{"id":500,"date":"2015-04-26T18:12:10","date_gmt":"2015-04-26T18:12:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/?p=500"},"modified":"2017-04-16T21:47:37","modified_gmt":"2017-04-16T19:47:37","slug":"pet-najvaznijih-sporednih-jezika-na-svetu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/pet-najvaznijih-sporednih-jezika-na-svetu\/","title":{"rendered":"Pet najva\u017enijih sporednih jezika na svetu"},"content":{"rendered":"<p>Tokom akcije razmenjivanja podataka pod naslovom \u201e<strong>Pitaj me bilo \u0161ta<\/strong>&#8220; na <strong><i>Reditovom<\/i><\/strong> sajtu ranije tokom godine, osniva\u010d \u201e<strong>Majkrosofta<\/strong>\u201d i nadasve plodan filantrop, Bil Gejts, rekao je da mu je veoma \u017eao \u0161to ne zna nijedan drugi jezik sem engleskog.<\/p>\n<p>Takva izjava je do\u0161la krajnje neo\u010dekivano od utemeljiva\u010da jedne od najve\u0107ih tehnolo\u0161kih korporacija u svetu, te\u0161kog vi\u0161e desetina milijardi dolara.<\/p>\n<p>Gejtsovo pronicljivo priznanje usledilo je odmah nakon \u0161to je <strong>Mark Cukerberg<\/strong> impresivno demonstrirao <strong>svoj polute\u010dni kineski tokom jednog razgovora<\/strong> obavljenog sa studentima univerziteta \u201e\u010cinkva&#8220; u Pekingu oktobra pro\u0161le godine. Savladavanjem <a href=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/prevodenje-sa-kineskog-jezika-na-srpski-prednosti-i-mane\/\"><strong>kineskog<\/strong><\/a>, Cukerberg je jasno pokazao da je u\u010denje lokalnog jezika klju\u010dni korak ka razvoju dubljih poslovnih odnosa i osvajanju srca i umova ciljnih tr\u017ei\u0161ta \u2013 i niko ne pori\u010de da je poptuno u pravu.<!--more--><\/p>\n<p>Dakle, evo liste pet najva\u017enijih sporednih jezika na svetu:<\/p>\n<h2><strong>1. \u0160panski<\/strong><\/h2>\n<p>\u0160panski je jedan od jezika kojim <a href=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/\"><strong>prevodila\u010dke agencije<\/strong><\/a> najvi\u0161e barataju, time <strong>ukazuju\u0107i na ogromno tr\u017ei\u0161te \u0161irom planete<\/strong>. Pored velikog potencijala gotovo svih dr\u017eava Ju\u017ene i Centralne Amerike, uz pojavu ekonomskih sila poput Meksika, Argentine, \u010cilea, Perua, Kolumbije i Venecuele \u2013 a da pri tom ne pominjemo zna\u010dajno tr\u017ei\u0161te u samoj \u0160paniji \u2212 u\u010denje \u0161panskog vredi ako ni zbog \u010dega drugog, a ono radi osvajanja hispanske jezi\u010dke zajednice u SAD-u, \u010dija je kupovna mo\u0107 ve\u0107 prema\u0161ila tri milijarde dolara i raste i dalje.<\/p>\n<figure id=\"attachment_501\" aria-describedby=\"caption-attachment-501\" style=\"width: 625px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-501\" src=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/Spanija.jpg\" alt=\"Toledo, \u0160panija\" width=\"625\" height=\"462\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-501\" class=\"wp-caption-text\">Toledo, \u0160panija.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Za razliku od njegovih govornih dijalekata, pisani oblici \u0161panskog jednoobrazniji su od drugih jezika, pa ih to \u010dini jednostavnijim za savladavanje. Budu\u0107i da spada u grupu romanskih jezika s istim slovima i korenima koje nalazimo u engleskom, verovatno \u0107ete mnogo manje lomiti jezik nego dok u\u010dite kineski.<\/p>\n<h2>2. Kineski<\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/o-kini-i-kineskom-jeziku\/\"><strong>U Kini se govori na desetine razli\u010ditih jezika<\/strong><\/a> i dijalekata i dok je mandarinski daleko najrasprostranjeniji \u2212 zapravo preovla\u0111uju\u0107i u svetu koji broji 1,1 milijardu izvornih govornika \u2212 ostale kineske dijalekte koriste stotine miliona ljudi.<\/p>\n<figure style=\"width: 600px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Kineski-zid.jpg\" alt=\"Kineski zid\" width=\"600\" height=\"389\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">Kineski zid<\/figcaption><\/figure>\n<p>Vu koji se, na primer, upotrebljava u finansijskom sredi\u0161tu \u0160angaja, govori vi\u0161e od osamdeset miliona ljudi \u2212 \u0161to je potencijalno tr\u017ei\u0161te veli\u010dine Nema\u010dke! U zavisnosti od toga koje vam je podru\u010dje Kine meta i \u010dinjenice da su <i>pisani <\/i>dijalekti u toj dr\u017eavi u osnovi uniformni, u\u010denje nare\u010dja vu, jin, min ili jue svakako \u0107e se pokazati kao vredno truda.<\/p>\n<h2><strong>3. Ruski<\/strong><\/h2>\n<p>Rusija ima tr\u017ei\u0161te od sto pedeset miliona ljudi, naizgled neiscrpna prirodna bogatstva i sektor internacionalnih tehnologija u procvatu. Osim toga, ruski jezik se tako\u0111e u razli\u010ditom stepenu govori u postsovjetskim dr\u017eavama (\u0161to je skoro oko trista miliona govornika) \u2212 od kojih se mnoge pokazuju kao ekonomski zna\u010dajne.<\/p>\n<figure style=\"width: 600px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.tt-group.net\/video\/wp-content\/uploads\/2012\/04\/Crveni-Trg-Moskva.jpg\" alt=\"Crveni Trg, Moskva\" width=\"600\" height=\"373\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">Crveni Trg, Moskva<\/figcaption><\/figure>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/sudski-tumac-i-prevod-sa-ruskog-na-srpski\/\"><strong>Znanje ruskog<\/strong><\/a> predstavlja uspeh u zadobijanju poverenja lokalnih poslovnih lidera. Naposletku, omogu\u0107i\u0107e vam \u010ditanje Tolstoja i Dostojevskog u originalu.<\/p>\n<h2><strong>4. Arapski<\/strong><\/h2>\n<p>Stotine miliona ljudi \u0161irom sveta govori arapski \u2212 peti najkori\u0161\u0107eniji jezik na svetu. Arapski svet sa svojom rastu\u0107om onlajn kulturom, nema svoj sopstveni <i>Amazon <\/i>ili <i>Alibabu<\/i>, \u0161to ga \u010dini tr\u017ei\u0161tem s ogromnim mogu\u0107nostima \u010dak ako pri tom i izostavimo razvijenu naftnu industriju regiona. Stru\u010dnjaci koji se slu\u017ee njihovim jezikom ima\u0107e prednost na tom tr\u017ei\u0161tu pozicioniranom na raskr\u0161\u0107u kontinenata. \u0160ta mu je mana? S obzirom na desetine razli\u010ditih varijeteta govornog arapskog, odabiranje onog pravog predstavlja\u0107e zastra\u0161uju\u0107 proces.<\/p>\n<h2><strong>5. Nema\u010dki<\/strong><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/prevodenje-sa-nemackog-na-srpski\/\"><strong>Nema\u010dki je jedan od najprevo\u0111enijih jezika<\/strong><\/a> u ve\u0107ini prevodila\u010dkih agencija, \u0161to odra\u017eava status Nema\u010dke kao ekonomski najja\u010de zemlje u Evropi i jedne od najrazvijenije u svetu. To ve\u0107 govori dovoljno.<\/p>\n<figure style=\"width: 600px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.tt-group.net\/Nemacka\/slike\/Zamak-Burg-Eltz.jpg\" alt=\"Zamak Burg Eltz u Nema\u010dkoj\" width=\"600\" height=\"439\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">Zamak Burg Eltz u Nema\u010dkoj, inspiracija Volta Diznija.<\/figcaption><\/figure>\n<p>U\u010denje stranog jezika mo\u017ee predstavljati veliko ulaganje vremena i energije, ali slu\u017eenje maternjim jezikom jedne zemlje \u010dak i na najosnovnijem nivou uspe\u0161no \u0107e ru\u0161iti zidove.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tokom akcije razmenjivanja podataka pod naslovom \u201ePitaj me bilo \u0161ta&#8220; na Reditovom sajtu ranije tokom godine, osniva\u010d \u201eMajkrosofta\u201d i nadasve plodan filantrop, Bil Gejts, rekao je da mu je veoma \u017eao \u0161to ne zna nijedan drugi jezik sem engleskog. Takva izjava je do\u0161la krajnje neo\u010dekivano od utemeljiva\u010da jedne od najve\u0107ih tehnolo\u0161kih korporacija u svetu, te\u0161kog [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[47],"tags":[],"class_list":["post-500","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jezici"],"aioseo_notices":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p7Xlcj-84","post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/500","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=500"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/500\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1061,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/500\/revisions\/1061"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=500"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=500"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=500"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}