{"id":674,"date":"2016-01-18T20:34:53","date_gmt":"2016-01-18T20:34:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/?p=674"},"modified":"2017-04-16T21:39:51","modified_gmt":"2017-04-16T19:39:51","slug":"zasto-zivotinje-proizvode-razlicite-zvukove-u-razlicitim-jezicima","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/zasto-zivotinje-proizvode-razlicite-zvukove-u-razlicitim-jezicima\/","title":{"rendered":"Za\u0161to \u017eivotinje proizvode razli\u010dite zvukove u razli\u010ditim jezicima?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Pitanje i odgovor Arike Okrent<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"line-height: 1.71429; font-size: 1rem;\">Pre nekoliko godina susreo sam se sa pitanjem kako laje pas na srpskom jeziku. Budu\u0107i da sam imao pse od detinjstva, podrazumevalo bi se da bar tu <em><strong>re\u010d<\/strong><\/em> mogu obrazlo\u017eiti na bilo kom jeziku, bez obzira da li je u pitanju doma\u0107e ili me\u0111unarodno okru\u017eenje. U to vreme po prvi put sam iskusio stalni \u017eivot i rad u multinacionanom i multikulturalnom okru\u017eenju. Iako sam sara\u0111ivao sa strancima jo\u0161 u vreme studija, u\u010de\u0161\u0107e u me\u0111unarodnom programu kulturne razmene u Italiji omogu\u0107ilo mi je da na nedeljnom nivou upoznajem ljude iz najrazli\u010ditijih delova sveta. Takvo okru\u017eenje primoralo me je na stalnu upotrebu engleskog, ali i na ubrzano savladavanje italijanskog jezika, kao i lokalnog sicilijanskog dijalekta.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-675\" src=\"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/Kuca.jpg\" alt=\"Kuca\" width=\"600\" height=\"568\" \/><\/p>\n<p>Temu je pokrenula devojka iz Nema\u010dke. Iako je verovatno bila pomalo zaludna, jo\u0161 mi se tada u\u010dinilo zanimljivim \u0161to pas na engeskom, italijanskom i nema\u010dkom zaista <em><strong>laje<\/strong><\/em> druga\u010dije od psa na srpskom i\/ili hrvatskom jeziku.<!--more--><\/p>\n<p>Tokom godina zaboravio sam ovu temu, prem da mi nije krucijalna za ono \u0161to me intrigira u polju kulture i jezika. Me\u0111utim, pre nekoliko nedelja slu\u010dajno sam nai\u0161ao na YouTube obja\u0161njenje ameri\u010dke lingvistkinje Arike Okrent:<em><strong> Za\u0161to \u017eivotinje proizvode razli\u010dite zvukove u razli\u010ditim jezicima? (Why Do Animals Make Different Sounds in Different Languages?)<\/strong><\/em>. \u010cak iako ne zapa\u017eamo ovu razliku, kao \u0161to do skoro ni sam nisam \u010dinio, pitanje je vrlo zanimljivo. Sa jedne strane, \u010dini se da otvara potrebu za kulturolo\u0161kom analizom, a ne samo lingvisti\u010dkom, dok me je jedna od poslednjih re\u010denica snimka asocirala na <em><strong>Sapir-Whorfovu<\/strong><\/em> hipotezu poznatu i kao princip <em><strong>lingvisti\u010dkog relativiteta<\/strong><\/em>.<\/p>\n<p>Arika Okrent je ameri\u010dka lingvistkinja poljsko-rumunskog porekla. Ro\u0111ena je u \u010cikagu (SAD). MA diplomu iz lingvistike stekla je na Univerzitetu Gallaudet, dok je PhD u polju psiholingvistike odbranila pri Univerzitetu u \u010cikagu. \u0160iru popularnost stekla je nakon objavljivanja knjige<em><strong> In the land of Invented Languages <\/strong><\/em>(2009). Godine 2015. primila je nagradu <em><strong>Linguistics Journalism Award <\/strong><\/em>koju dodeljuje<em><strong> Ameri\u010dko lingvisti\u010dko dru\u0161tvo (Linguistic Society of America)<\/strong><\/em>.<\/p>\n<p>Ova popularna nau\u010dnica pored engleskog zna ameri\u010dki znakovni jezik, ma\u0111arski i klingonski, a poseduje i pasivno znanje esperanta. Me\u0111u zanimljivim temama koje istra\u017euje, poku\u0161ala je da ukratko obasni \u017eivotinjske zvukove. Ako se pitate za\u0161to \u017eivotinje proizvode razli\u010dite zvukove u razli\u010ditim jezicima, mo\u017eda \u0107e vam ovaj trominutni video prilago\u0111en na\u0161em jezi\u010dkom podneblju dati inspirativan odgovor. <strong>Da li ste znali da mi, osim \u0161to proizvodimo zvuk opona\u0161aju\u0107i \u017eivotinje, tom zvuku dajemo ime, a imenovanje podle\u017ee razli\u010ditim pravilima koja razli\u010diti jezici imaju? Ko zna?<\/strong> Mo\u017eda \u0107e vas ovo obja\u0161njenje navesti da se zamislite nad odgovorima koje ste mislili da znate.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">*** *** ***<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Kd3ANa3iG20\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Prilagodio i preveo<br \/>\n<strong>Nemanja D. Milinovi\u0107<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pitanje i odgovor Arike Okrent Pre nekoliko godina susreo sam se sa pitanjem kako laje pas na srpskom jeziku. Budu\u0107i da sam imao pse od detinjstva, podrazumevalo bi se da bar tu re\u010d mogu obrazlo\u017eiti na bilo kom jeziku, bez obzira da li je u pitanju doma\u0107e ili me\u0111unarodno okru\u017eenje. U to vreme po prvi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[20],"tags":[],"class_list":["post-674","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-usavrsavanje"],"aioseo_notices":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p7Xlcj-aS","post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=674"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1054,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/674\/revisions\/1054"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=674"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=674"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.prevodioci.co.rs\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=674"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}