Od trenutka kada je čovek odlučio da zameni svoj nomadski šator trajnim staništem, a zvezdano nebo nad glavom – krovom, čitava filozofija njegovog postojanja na zemlji se promenila. Od skitača i sakupljača, kojem je čitav svet bio čas konak, čas bojno polje, u kojem je neprestano bivao čas lovac, čas lovina, postao je – domaćin! Sve se sada svijalo oko te jedne tačke iz koje se dolazilo i odlazilo, u kojoj se stalno nešto krčkalo, koja je bila zaklon od kiša i vetrova, i udoban kutak, mesto žagora dece… I večne vatre. Ognjišta.
Izbor i opremanje mesta stanovanja, odmora ili poslovnog objekta, kao i uređivanje prostora, danas su čitave nauke. Kultura stanovanja se usložnjavala zajedno sa složenoću savremenog načina života i odnosa prema životnoj sredini uopšte, namećući nove standarde nužnosti i udobnosti.
Jedan od glavnih izazova savremenog načina života i stanovanja je potreba za usklađivanjem estetskog i funkcionalnog, praktičnog i udobnog, u često veoma ograničenom životnom prostoru, naročito u gradskim uslovima života. Utoliko su zadaci stručnih lica iz ovih oblasti, od arhitekte, projektanta, izvođača građevinskih radova, dizajnera enterijera i eksterijera, kao i proizvođača i dizajnera nameštaja po meri i ukusu savremenog čoveka postali značajniji i nezamenjivi u ovom procesu.
U želji da vam olakšamo snalaženje u sve kompleksnijoj i često konfuznoj terminologiji iz oblasti nekretnina i kulture stanovanja, priredili smo ovaj glosar. U saradnji sa Roommateor.com potrudili smo se da preciznije definišemo neke opšte pojmove koje svakodnevno srećemo bilo u oglasima za nekretnine, bilo u traženju idealnog mesta za odmor, bilo da kupujemo ili zakupljujemo stan, kuću ili poslovni prostor. Glosar ni u kom slučaju nije sveiscrpan, ali može da posluži kao koristan vodič u potrazi za svojim mestom pod suncem i svom dodatnom opremom!
NEKRETNINE (imobilije)/REAL ESTATE
Nekretnine (za koje se ponekad koristi i izraz imobilije) naziv su kojim se u pravu označavaju sve one stvari koje ne mogu menjati svoj položaj u prostoru, a da im se pri tome ne naruši suština ili promeni struktura. Tu spada zemljište i sve što je sa njim povezano (zgrade, drveće, travnjaci, voćnjaci, poljoprivredna dobra). Za nekretnine „zatečene” na određenom građevinskom zemljištu koriste se, opet u pravnom smislu, kriterijumi tzv. prirodnog svojstva ili inventar poljoprivrednog dobra.
U namenskom smislu, nekretnine mogu da budu stambene jedinice, poslovni i turistički objekti, ili pak da imaju neku drugu, usko profilisanu namenu.
Kuća – House
Objekat – Building, structure
Stan – Flat (BrE), apartment (AmE)
Vila – Villa
Sprat – Floor
Agent za prodaju nekretnina – Real estate agent
Stambeno naselje – Residential area
Zemljište za stambenu izgradnju – Residential land
Plac – lot, plot, stand
ENTERIJER/INTERIOR
Unutrašnji prostor nekog objekta, zajedno sa pratećim elementima i sadržajima. Enterijer čini sve ono što se nalazi „između spoljašnjih zidova” nekog zdanja, to jest unutrašnje prostorije, uključujući hodnike, dnevnu i spavaću sobu, kuhinju, trpezariju, kupatilo, potkrovlje itd.
Brižljivo osmišljavanje, dizajniranje i estetsko usklađivanje unutrašnjeg prostora po meri i ukusu korisnika svojevrsno je davanje „duše” ovom prostoru. Današnja filozofija stanovanja daleko je premašila kriterijume osnovnih ljudskih potreba za bezbednošću, udobnošću, pa i funkcionalnošću, tražeći od svog unutrašnjeg prostora i visoke estetske vrednosti.
Dnevna soba – Living room
Spavaća soba – Bedroom
Kuhinja – Kitchen
Trpezarija – Dining room
Kuhinja sa trpezarijom – Kitchen-diner
Čajna kuhinja – Kitchenette
Predsoblje – Entrance hall(way), anteroom
Zajedničke prostorije – Common areas
Terasa na krovu – Roof terrace
Natkrivena terasa – Canopied terrace
Balkon – Balcony
Stepenice – Stairs
Garnitura za sedenje – Seating set
Potkrovlje – Attic, garret, loft
Podna prostirka – Carpeting
Podrum – Basement, cellar
Lamela – Bay
EKSTERIJER/EXTERIOR
Spoljašnji ili okolni prostor neke građevine, stambenog ili poslovnog objekta, odmarališta, gazdinstva i sl., zajedno sa svim pratećim sadržajima na tom prostoru. To uključuje dvorište, baštu, okućnicu, sportske terene (bazen, teniski teren itd.), senica (gazebo), kao i voćnjake, povrćnjake, ambare i štale, ukoliko se radi o poljoprivrednom gazdinstvu.
Dvorište – Garden, (back)yard, patio
Senica – Gazebo
Bazen – Swimming pool
Parkiranje – Parking
Okućnica – Croft, grounds
Letnja kuhinja – Outdoor kitchen
Teniski teren – Tennis court
Teren za golf – Golf court
Voćnjak – Orchard
POSEBNE USLUGE, POGODNOSTI I PRATEĆI SADRŽAJI OBJEKTA/ SPECIAL SERVICES, BENEFITS AND AMENITIES OF THE BUILDING
Bilo da smo posetilac ili upravnik turističkog objekta, to jest zakupac ili vlasnik, veoma je važno da znamo na koji ćemo način, po kojoj proceduri i kojim sredstvima obavljati promet usluga i šta možemo da očekujemo od boravka u određenom turističkom objektu. Većina turističkih objekata i bukinga na svojim veb-sajtovima pružaju detaljne informacije o uslugama, pogodnostima, garancijama i pratećim sadržajima u svojim objektima.
- Prijem i uslovi korišćenja objekta/ Reception and conditions of use of the building
Dolazak – Check-in
Odlazak – Check-out
Način plaćanja – Payment method
Kreditna kartica – Credit card
Šteta – Damage
Nadoknada štete – Compensatory damages
Krađa – Theft
Zaštitni depozit – Safety deposit
Nestanak – Loss
Garancija – Guarantee
Bezbednost – Safety
Boravišna taksa – Accommodation fee
Nekretnina – real property, real estate, realty
Hipoteka – Mortgage
Imovinska prava – Property rights
Porez na imovinu – Property tax
- Prateći sadržaji/Amenities
Sadržaji – Amenities
Hidromasažna kada – Hot tub
Parking-mesto u objektu – Parking spot on the premises
Parkiranje na ulici – Street parking
Garaža – Garage
Natkriveno parking-mesto – Carport
Naplata parkiranja – Paid parking
Besplatno parkiranje – Free parking
Prostor za rad – Working space
Raspored prostorija – Layout
- Pogodnosti za posebne kategorije i specifične potrebe korisnika usluga/ Benefits for special categories and needs of clients
Dozvoljeno/zabranjeno za kućne ljubimce – (No) Pets allowed
Pogodno za decu – Child-friendly
Dozvoljeno/zabranjeno pušenje – (No) Smoking allowed
Krevetac za bebe – Crib
Wi-Fi – Wi-fi
Pogodno za rad – Suitable for work
Osobe sa posebnim potrebama – Disabled people
Prilagođeno osobama sa posebnim potrebama – Accessible for people with disabilities
Invalidska kolica – Wheelchair
- Rentiranje/Renting
Stan na dan – One-day rental
Duži boravci – Long stays
Kraći boravci – Short stays
Vlasnik – Owner
Gost – Guest
Dužina boravka – Length of stay
Vlasnik koji živi u objektu – Owner living on the premises
Izdavanje – Renting
- Tehnička oprema objekta/ Technical building equipment
Brzina interneta – Internet connection speed
Satelitska TV – Satellite TV
Kablovska TV – Cable TV
Satelitska TV – Satellite TV
Usisivač – Vacuum cleaner
Aparat za kafu – Coffee maker/machine
Mikrotalasna rerna – Microwave oven
Posteljina – Bed linen, bedding
Peškiri – Towels
Mašina za pranje veša – Washing machine
Mašina za sušenje veša – Tumble dryer
Pegla – Iron
Daska za peglanje – Ironing board
Potrepštine za kuhinju – Kitchen supplies
Trpezarijski tekstil – Kitchen linen
Umetnine – Artworks
Sef – Safe
Dragocenosti – Valuables
Garderobni ormar – Wardrobe
Komoda sa fiokama – Chest of drawers
Vešalice – Hangers
Dvojna zgrada – Semi-detached building, double dwelling
Lift – Lift (BrE), elevator (AmE)
Aparat za gašenje požara – Fire extinguisher
Komplet za prvu pomoć – First-aid kit
Pogled – View
Zaštita od sunca – Sun protection / shade
Klima-uređaj – Air-conditioner
Grejanje – Heating
Bračni krevet – King-size bed, double bed
Krevet za jednu osobu – Single bed
Kuhinjski pribor – Kitchen utensils
- Održavanje higijene/ Hygiene maintenance and cleaning
Potrepštine za kupatilo – Bathroom supplies
Pojačano čišćenje – Enhanced cleaning
- Položaj objekta, okolina i povezanost sa naseljem (infrastruktura)/ Building location, environment and infrastructure
Susedstvo – Neighbourhood
Javni prevoz – Public transport
Centar grada – City centre (BrE), downtown (AmE)
Predgrađe – Suburbs
Znamenitosti – Sights
Stambena zgrada – Apartment building
Poseban ulaz – Separate entrance
ZAKLJUČAK/CONCLUSION
Počeli smo ovu našu priču sa onim „nomadskim šatorom” koji je zamenila kuća od opeke. Ipak, koliko god da ga je ova udobna oaza omađijala, pa i zarobila, čovek je ostao nepopravljivi skitač i nomad u duši!!! Upravo tome u prilog svedoči i njegova nezajažljiva želja za putovanjem, promenom mesta boravka – makar na dan-dva! Užurbani način života, urbani način življenja i stalni vremenski tesnac sužavaju manevarski prostor za ovakvo „bekstvo”, te se i savremeni turizam morao prilagoditi urbanom čoveku.
Neke od tekovina ovih novih načina putovanja i odmora jesu i popularni „buking”, „stan na dan”, etno-turizam i digitalni nomadizam, koji će se svakako naći u proširenoj verziji našeg glosara uskoro! „Buking” ili „stan na dan”, najam (običnog) stana ili kuće za kraći vremenski period, omogućavaju nam da lagodno i opušteno promenimo mesto boravka, bez mnogo priprema i razmišljanja, zamenjujući svoj životni prostor stanom ili kućom u kojoj ćemo se osećati prijatno i opušteno, i koja poseduje nešto od tople domaće atmosfere koja nedostaje hladnim i krutim hotelskim sobama. Popularna etno-sela pak vraćaju nas u neka davno zaboravljena vremena naših deka i baka, u onu ruralnu i idiličnu ušuškanost, miris njiva i sena, pucketanje vatre i kontakt sa prirodom koji nam toliko nedostaje.
Digitalni nomadizam je danas privilegija mladih ljudi iz IT sektora, koji su, zahvaljujući pogodnosti rada na daljinu, pronašli način da spoje lepo i korisno, te su svoju radnu stolicu zamenili ležaljkom na plaži na nekoj egzotičnoj destinaciji – da bi već sutra spakovali kofere i preselili se u neku planinsku kuću, koja će postati jednako autentično radno mesto i odmaralište u isto vreme. Savremeni način života, dakle, menja ne samo naš pojam stanovanja već i – odmaranja i putovanja! Nadamo se da će vam naš glosar pomoći da se lakše otisnete u pravcu svoje željene destinacije ili barem udobnije skrasite tamo gde jeste!
PDF verzija: Najčešće fraze za izdavanje i prodaju nekretnina
Hvala na ovom tekstu, tu se prave najčešće greške. Vrlo često apartmane izdaju ljudi koji nemaju dobro vladanje jezika, pa mešaju termine. To kod stranaca izaziva nedoumicu pa čak i zabunu, šta je domaćin hteo reći. Za nekog ko se bavi turizmom dobro vladanje jezika je imperativ, ali nije uvek tako.